Here, have some едц's.Originally Posted by bigboab
Online translator? Or are you that good at it without help?
Here, have some едц's.Originally Posted by bigboab
Online translator? Or are you that good at it without help?
Going through the first CD. That quote seemed apt in the circumstances. I could have said 'where are my suitcases' though.Originally Posted by SnnY
Do you have your keyboard set up for Swedish? To get those wee thingies along the top.
Last edited by bigboab; 01-25-2005 at 07:49 PM.
The best way to keep a secret:- Tell everyone not to tell anyone.
Yep, I've got a swedish keyboard, oddly enough.
You haven't answered me Manker.Originally Posted by manker
The best way to keep a secret:- Tell everyone not to tell anyone.
The 'Yes' was the answerOriginally Posted by bigboab
Please let me know if it's acceptable. I suspect that you will find it so ... .
Look into my eyes, my eyes I said, not around the eyes look into my eyes -- right, you're under. OK, you will agree with whatever I say in this thread :littlebritain:
Sorry I never noticed that. You lot are going to fast for an old man. Must be this inflexion thingammy.Originally Posted by manker
Oren porvenir vanligen tala langsammare.
corrections will be accepted.
The best way to keep a secret:- Tell everyone not to tell anyone.
As soon as you tell me what the first two words are supposed to be, I'll get right on it
Is a senior citizen?
Last edited by Snee; 01-25-2005 at 09:05 PM.
Sorry Snny. My mistake that will learn me not to add anything from the dictionary. Especially as it is alongside the Spanish equivelant.
I meant those first two words to mean in future. I will now cease to write in swedish until vast improvements are made.
The best way to keep a secret:- Tell everyone not to tell anyone.
Bookmarks