Y por ti que no tienes nada,
solo te puedo amar.
Y por ti que no tienes nada,
solo te puedo amar.
I'm sure Ziggy'll be very pleased when he reads it.Originally Posted by Spider_dude
That I can do by you and by you who you do not have anything, single I can love to you.
That's the translation from babelfish,not sure that it's right...
All spelling mistakes and grammatical errors in my post's are intentional.
I read it as "Who is it who has no forks. I love my own feet."
That's only a rough translation tho'.
Spider Dude getting emotional while listening to enrique iglesias tunes?
umm this could be a very weak translation but i think i goes something like this: "and for you that have anything, i can only love you"
Bookmarks